Bøker med nøkkelord «Oversettelse»

Kun lagervarer
Ett vinterbrev
Med Ett vinterbrev följer Ariel upp sin Graca Moura-utgivning. Sviten har kallats för en portugisisk The Waste Land, och kan läsas som ett bokslut... Les mer
Samtal vintertid: Dikter 1956-2000
Venclovas särställning i den litauiska kulturen beror såväl på ett sällsynt rikt poetiskt och essäistiskt författarskap som på den unika... Les mer
Jag skriver i dina ord
12+1 franska poeter / i urval och översättning av Helena Eriksson och Jonas (J) Magnusson. Den första antologin med fransk poesi på snart två... Les mer
Alkemistens dikter
 Josep Palau i Fabre, född 1917, är något av en myt i den katalanska poesin. Han avslutade sin poetiska produktion – som en halvt hemlig... Les mer
Poems
This edition reintroduces Sappho to the modern reader, providing a vivid, contemporary translation, which captures the spareness and the intensity of... Les mer
Drömmen har öppna ögon
Den judiska poeten Rose Ausländers (1901–­1988) poesi bär exilens stämpel: längtande och intensiv förenar den mjuka tonfall med djup sorg och... Les mer
Dikter II
”Jag talar ju om dikten som inte finns! Den absoluta dikten – nej, den finns förvisso inte, den kan inte finnas! Men den finns väl, med varje... Les mer
Den dagen jeg går bort
Forfatteren bringer sammen personlige erfaringer, original tenkning, presis samtidsforståelse og kulturhistoriske perspektiver i dikt som tar i bruk... Les mer
218,-
Rad thu
Christian Désagulier är en ung fransk poet vars diktsvit Rad thu, opublicerad i Frankrike, tar oss med på ett läsäventyr i runmästarnas... Les mer
Verser vid hans faders död
Jorge Manrique (1440–1479) var krigare skald i ett turbulent Spanien där renässansen avlöste medeltiden, humanismen smälte in i riddaridealen.... Les mer
Scar on the Stone
Scar on the Stone is the first anthology of Bosnian poetry in English to have appeared since the outbreak of war and genocide following the... Les mer
Hymner til natten
Novalis: Hymner til natten [Digt] Oversat af Peter Laugesen 1. udgave. 1.... Les mer
Bortom det låsta havet
Denna antologi introducerar den moderna litauiska poesin på svenska, såväl den inhemskt litauiska som den viktiga exillitauiska. Den återspeglar... Les mer
Sviischschsch! så var den vackraste vokalen tom
Större delen av den sparsmakade litterära produktion som den surrelistiska konstnärinnan Meret Oppenheim lämnade efter sig: dikter,... Les mer
After Babel
First published in 1975, After Babel constituted the first systematic investigation of the theory and processes of translation since the eighteenth... Les mer
Udsat på hjertets bjerge
Et udvidet udvalg af Rilkes digte, oversat af Thorkild Bjørnvig. Alle de tidligere udgivne digte, suppleret med nyoversatte. Hermed foreligger... Les mer
381,-
Att anropa oraklet
Dubbla tillhörigheter formar Marcos Ricardo Barnatáns poesi: han är argentinare och jude, men sekulariserad och i spansk förskingring. Den... Les mer
Staden skriker
Utmärkande för brasilianaren Reynaldo Valinho Alvares poesi är staden, ”A cidade”, både som konkret plats och som metafor. Staden är platsen... Les mer
Från mina rum
Kiki Dimoula debuterade 1952 och betraktas som en av Greklands främsta poeter. Med välutvecklad observationsförmåga och ömsint ironi omskapar... Les mer
Böhmen ligger ved havet
Dette utvalget omfatter vel halvparten av Bachmanns produksjon. Sverre Dahl har forsøkt å velge ut representative dikt som uttrykker hennes... Les mer
Cirklar av skugga, cirklar av ljus
I stark poetisk närvaro och med ett besjälat språk lyckas Circe Maia fånga de små men väsentliga ögonblick som utgör själva livet. Med sina... Les mer
Sekunden överlever stenen
Skotsk poet, känd som lyhörd översättare av Tranströmer till engelska. Lågmälda dikter om minnet och historien, frånvaro och sorg.... Les mer
Baklängesvärlden
Fantastiska prosastycken, dikter och dramatik av den mest egensinnige av de ryska... Les mer
Nadja
André Breton var den ledande gestalten inom den surrealistiska rörelsen. I hans omfattande produktion intar Nadja en särställning, inte minst... Les mer