Sirkusformer

Kestr Aschnitz (1899-1938) virket som falltrener og trapesinstruktør i Moskva, Ulan Bator og Paris, og utarbeidet sin sirkusteori i bl.a. Sirkusformer. Verket er i hovedsak en "trapesets aksiomatikk", som bygges ut til en generell estetisk teori. Utvalget er ved E. Ernst, som også står for oversettelsen, basert på den tyske og den franske utgaven (henholdsvis). Aud Olsen har gjennomgått og sammenholdt oversettelsen med den russiske originalen.

«Endelig foreligger Kestr Aschnitz i norsk oversettelse! Utvalget, som er gjort av den lovende forfatteren E. Ernst (kjent for Onkel Max og Plommetreet (Tiden, 1998)), er veloverveid og representativt. Heftet inneholder 17 fragmenter som beveger seg i et grenseland mellom sakprosa, prosadikt og aforisme. Tekstene kretser omkring et mangfold av problemstillinger, med utgangspunkt i trylle– og sirkuskunsten. Oversettelsen er gjennomgått av Aud Olsen og fungerer svært godt. Språket er undrende og lavmælt, samtidig som det bevarer en klar brodd. (Denne oversettelsen fungerer så godt at man nesten mistenker den for å være identisk med originalen.)»

– Stian Kristensen, Universitas

Nøkkelord: Prosa Kortprosa

Andre kunder kjøpte også: